La santa Messa festiva delle ore 11.00 è in lingua latina, solenne, capitolare.
La Cappella Musicale Ambrosiana propone canti polifonici e Antifone ambrosiane proprie del Tempo.
Categoria: Cantus Gregorianus
The Abbey of Regina Laudis – Bethlehem, Connecticut (USA)
The Abbey Church Jesu Fili Mariae – 15 Robert Leather Road – Bethlehem, Connecticut 06751 (USA)
We are privileged to have as our inheritance the ancient Gregorian Chant texts for the Mass; as we sing these melodies and words day by day, year by year, it is our privilege thus to place before the Lord the needs of all, asking for the continual gift of transformation of ourselves, our community, our world.
Daily Mass, celebrated in the Church of Jesu Fili Mariae, is immediately preceded by the Office of Terce.
We follow the Novus Ordo form of the Latin Mass from Vatican II. Mass is celebrated according to the Missale Romanum and Graduale in common usage, with the Lectionary readings in English.
In commemoratione omnium fidelium defunctorum – 2 Nov 2018
Missæ quæ sequuntur ad libitum celebrantis adhiberi possunt.*
Quando dies 2 novembris incidit in dominicam, Missa fit de Commemoratione omnium fidelium defunctorum.
1
Ant. ad introitum Cf. 1 Th 4, 14; 1 Cor 15, 22
Sicut Iesus mórtuus est et resurréxit,
ita et Deus eos qui dormiérunt per Iesum addúcet cum eo.
Et sicut in Adam omnes moriúntur,
ita et in Christo omnes vivificabúntur.
Collecta
Preces nostras, quǽsumus, Dómine, benígnus exáudi,
ut, dum attóllitur nostra fides
in Fílio tuo a mórtuis suscitáto,
in famulórum tuórum præstolánda resurrectióne
spes quoque nostra firmétur.
Per Dóminum.
Super oblata
Nostris, Dómine, propitiáre munéribus,
ut fámuli tui defúncti assumántur in glóriam cum Fílio tuo,
cuius magno pietátis iúngimur sacraménto.
Qui vivit et regnat in sǽcula sæculórum.
Ant. ad communionem Cf. Io 11, 25-26
Ego sum resurréctio et vita, dicit Dóminus.
Qui credit in me, étiam si mórtuus fúerit, vivet;
et omnis, qui vivit et credit in me,
non moriétur in ætérnum.
Post communionem
Præsta, quǽsumus, Dómine,
ut fámuli tui defúncti
in mansiónem lucis tránseant et pacis,
pro quibus paschále celebrávimus sacraméntum.
Per Christum.
Adhiberi potest formula benedictionis sollemnis.
2
Ant. ad introitum Cf. 4 Esdr 2, 34-35
Réquiem ætérnam dona eis, Dómine,
et lux perpétua lúceat eis.
Collecta
Deus, glória fidélium et vita iustórum,
cuius Fílii morte et resurrectióne redémpti sumus,
propitiáre fámulis tuis defúnctis,
ut, qui resurrectiónis nostræ mystérium agnovérunt,
ætérnæ beatitúdinis gáudia percípere mereántur.
Per Dóminum.
Super oblata
Omnípotens et miséricors Deus,
his sacrifíciis áblue, quǽsumus, fámulos tuos defúnctos
a peccátis eórum in sánguine Christi,
ut, quos mundásti aqua baptísmatis,
indesinénter purífices indulgéntia pietátis.
Per Christum.
Ant. ad communionem Cf. 4 Esdr 2, 35.34
Lux ætérna lúceat eis, Dómine,
cum Sanctis tuis in ætérnum, quia pius es.
Post communionem
Sumpto sacraménto Unigéniti tui,
qui pro nobis immolátus resurréxit in glória,
te, Dómine, supplíciter exorámus pro fámulis tuis defúnctis,
ut, paschálibus mystériis mundáti,
futúræ resurrectiónis múnere gloriéntur.
Per Christum.
Adhiberi potest formula benedictionis sollemnis.
3
Ant. ad introitum Cf. Rom 8, 11
Deus, qui suscitávit Iesum a mórtuis,
vivificábit et mortália córpora nostra,
propter inhabitántem Spíritum eius in nobis.
Collecta
Deus, qui Unigénitum tuum, devícta morte,
ad cæléstia transíre fecísti,
concéde fámulis tuis defúnctis,
ut, huius vitæ mortalitáte devícta,
te conditórem et redemptórem
possint perpétuo contemplári.
Per Dóminum.
Super oblata
Pro ómnibus fámulis tuis in Christo dormiéntibus
hóstiam, Dómine, súscipe benígnus oblátam,
ut, per hoc sacrifícium singuláre vínculis mortis exúti,
vitam mereántur ætérnam.
Per Christum.
Ant. ad communionem Cf. Phil 3, 20-21
Salvatórem exspectámus Dóminum Iesum Christum,
qui reformábit corpus humilitátis nostræ
configurátum córpori claritátis suæ.
Post communionem
Multíplica, Dómine, his sacrifíciis suscéptis,
super fámulos tuos defúnctos misericórdiam tuam,
et, quibus donásti baptísmi grátiam,
da eis æternórum plenitúdinem gaudiórum.
Per Christum.
Adhiberi potest formula benedictionis sollemnis.
© Copyright – Libreria Editrice Vaticana
Messalino in PDF con letture in lingua italiana (da stampare su fogli A3 fronte/retro)
Missalette in PDF with readings in English (to be printed on A3 sheets, front/back)
* Hac die quilibet sacerdos tres Missas celebrare potest, servata tamen quæ statuta sunt a Benedicto XV, per Const. Apost. Incruentum Altaris Sacrificium, die 10 augusti 1915: A.A.S. 7 (1915) pp. 401-404.
Ómnium Sanctórum – 1 Nov 2018
Sollemnitas
Ant. ad introitum
Gaudeámus omnes in Dómino,
diem festum celebrántes
sub honóre Sanctórum ómnium,
de quorum sollemnitáte gaudent Angeli,
et colláudant Fílium Dei.
Dicitur Glória in excélsis.
Collecta
Omnípotens sempitérne Deus,
qui nos ómnium Sanctórum tuórum mérita
sub una tribuísti celebritáte venerári, quǽsumus,
ut desiderátam nobis tuæ propitiatiónis abundántiam,
multiplicátis intercessóribus, largiáris.
Per Dóminum.
Dicitur Credo.
Super oblata
Grata tibi sint, Dómine, múnera,
quæ pro cunctórum offérimus honóre Sanctórum,
et concéde,
ut, quos iam crédimus de sua immortalitáte secúros,
sentiámus de nostra salúte sollícitos.
Per Christum.
Præfatio: De gloria matris nostræ Ierusalem.
Ant. ad communionem Mt 5, 8-10
Beáti mundo corde, quóniam ipsi Deum vidébunt;
beáti pacífici, quóniam fílii Dei vocabúntur;
beáti qui persecutiónem patiúntur propter iustítiam,
quóniam ipsórum est regnum cælórum.
Post communionem
Mirábilem te, Deus,
et unum Sanctum in ómnibus Sanctis tuis adorántes,
tuam grátiam implorámus,
qua, sanctificatiónem
in tui amóris plenitúdine consummántes,
ex hac mensa peregrinántium
ad cæléstis pátriæ convívium transeámus.
Per Christum.
Adhiberi potest formula benedictionis sollemnis.
© Copyright – Libreria Editrice Vaticana
Messalino in PDF con letture in lingua italiana (da stampare su fogli A3 fronte/retro)
Missalette in PDF with readings in English (to be printed on A3 sheets, front/back)
Dominica XXX “per annum” – 28 Oct 2018
Ant. ad introitum Cf. Ps 104, 3-4
Lætétur cor quæréntium Dóminum.
Quǽrite Dóminum, et confirmámini,
quǽrite fáciem eius semper.
Collecta
Omnípotens sempitérne Deus,
da nobis fídei, spei et caritátis augméntum,
et, ut mereámur ássequi quod promíttis,
fac nos amáre quod prǽcipis.
Per Dóminum.
Super oblata
Réspice, quǽsumus, Dómine,
múnera quæ tuæ offérimus maiestáti,
ut, quod nostro servítio géritur,
ad tuam glóriam pótius dirigátur.
Per Christum.
Ant. ad communionem Cf. Ps 19, 6
Lætábimur in salutári tuo,
et in nómine Dei nostri magnificábimur.
Vel: Eph 5, 2
Christus diléxit nos, et trádidit semetípsum pro nobis,
oblatiónem Deo in odórem suavitátis.
Post communionem
Perfíciant in nobis, Dómine, quǽsumus,
tua sacraménta quod cóntinent,
ut, quæ nunc spécie gérimus,
rerum veritáte capiámus.
Per Christum.
© Copyright – Libreria Editrice Vaticana
Messalino in PDF con letture in lingua italiana (da stampare su fogli A3 fronte/retro)
Missalette in PDF with readings in English (to be printed on A3 sheets, front/back)
Cardinal Sarah: From the Silence of the Soul United with Christ, to the Silence of God in His Glory
Dear friends of the Association Pro Liturgia,
I am happy to deliver this message of encouragement and gratitude to you on the occasion of your General Assembly. With assurance of my prayers for the intentions that are dear to your hearts, I would like to take this opportunity to express my profound gratitude to your president, M. Denis Crouan, and to each of you for your determination to defend and promote the liturgy of the ordinary form of the Roman Rite in the Latin language, even despite obstacles that stand in your way in this undertaking. This defense must not be mounted with weapons of war, or with hatred and anger in your hearts, but to the contrary, “Let us put on the breastplate of faith and love, and for a helmet the hope of salvation.” May God bless your meritorious efforts and ever make them more fruitful!
Complete message here.
Message complet en Français ici.
Shrine of St Augustine – Ramsgate, Kent, England
St Augustine’s Road, Ramsgate CT11 9NY
Telephone – 01843 606756
Email – office@augustineshrine.co.uk
Website: https://www.augustine-pugin.org.uk/
Saint Benedict Abbey – Still River, Massachusetts
252 Still River Road
PO Box 67
Still River, MA 01467
(978) 456-3221
We celebrate Holy Mass and the Divine Office in Latin according to the Novus Ordo. We express our reverence for the Eucharist with Gregorian chant.
Celebriamo la santa Messa in latino secondo il Novus Ordo. Esprimiamo la nostra riverenza per l’Eucaristia con il canto Gregoriano.
Website: https://www.abbey.org/
Email: vocation@abbey.org
LIVE STREAM SCHEDULE
https://www.abbey.org/ora-et-labora/live-stream/
Sunday: Conventual Mass: 11:00 AM
Daily: Conventual Mass: 8:00 AM
Streams will start about 5 minutes before the scheduled local times.
TRASMISSIONE DELLA S. MESSA IN DIRETTA
https://www.abbey.org/ora-et-labora/live-stream/
Domenica: 17:00 ora italiana
Ogni giorno: 14:00 ora italiana
Le trasmissioni cominciano circa 5 minuti prima dell’orario indicato.
Cardinal Sarah : Le chant grégorien, du silence de l’âme unie à Jésus au silence de Dieu dans sa gloire
Chers amis de l’association Pro Liturgia,
Je suis heureux de vous adresser ce message d’encouragement et de reconnaissance à l’occasion de votre Assemblée Générale. En vous assurant de ma prière aux intentions qui vous sont chères, je profite volontiers de cette opportunité pour exprimer ma profonde gratitude à votre président, M. Denis Crouan et, par son entremise, à chacun d’entre vous pour votre détermination, malgré les obstacles qui jalonnent votre engagement, à défendre et à promouvoir la liturgie en langue latine de la forme ordinaire du Rite romain. Cette défense ne doit pas être menée avec des armes de guerre, ou avec la haine et la colère dans le cœur, mais au contraire «revêtons la cuirasse de la foi et de la charité, avec le casque de l’espérance du salut». Que Dieu bénisse vos efforts si méritants et qu’il les rende toujours plus fructueux!
Message complet ici.
Complete message in English here.
Scuola di Canto Gregoriano – Cremona