IN CONCEPTIONE IMMACULATA BEATÆ MARIÆ VIRGINIS – 8 Dec 2018

Sollemnitas
Ant. ad introitum Is 61, 10
Gaudens gaudébo in Dómino,
et exsultábit ánima mea in Deo meo;
quia índuit me vestiméntis salútis,
et induménto iustítiæ circúmdedit me,
quasi sponsam ornátam monílibus suis.

Dicitur Glória in excélsis.

Collecta
Deus, qui per immaculátam Vírginis Conceptiónem
dignum Fílio tuo habitáculum præparásti,
quǽsumus, ut, qui ex morte eiúsdem Fílii tui prævísa,
eam ab omni labe præservásti,
nos quoque mundos, eius intercessióne,
ad te perveníre concédas.
Per Dóminum.

Dicitur Credo.

Super oblata
Salutárem hóstiam,
quam in sollemnitáte immaculátæ Conceptiónis
beátæ Vírginis Maríæ tibi, Dómine, offérimus,
súscipe dignánter, et præsta,
ut, sicut illam tua grátia præveniénte
ab omni labe profitémur immúnem,
ita, eius intercessióne, a culpis ómnibus liberémur.
Per Christum.

Præfatio: De mysterio Mariæ et Ecclesiæ.

Ant. ad communionem
Gloriósa dicta sunt de te, María,
quia ex te ortus est sol iustítiæ,
Christus Deus noster.

Post communionem
Sacraménta quæ súmpsimus,
Dómine Deus noster,
illíus in nobis culpæ vúlnera réparent,
a qua immaculátam beátæ Maríæ Conceptiónem
singuláriter præservásti.
Per Christum.

Adhiberi potest formula benedictionis sollemnis.

© Copyright – Libreria Editrice Vaticana

Messalino in PDF con letture in lingua italiana (da stampare su fogli A3 fronte/retro)

Missalette in PDF with readings in English (to be printed on A3 sheets, front/back)

Contributions welcome

If you want to publish on this site, even anonymously, your thoughts on some topics discussed here, send them to us! They will help to reinforce the motivations of those who wish to celebrate the Holy Mass according to the true intentions of the Second Vatican Council.

Conoscete…? / Do you know…?

Conoscete qualche parrocchia in cui si celebra, almeno in qualche occasione, la s. Messa in forma ordinaria (Novus Ordo) in latino? Ad orientem? Con accompagnamento in canto Gregoriano? Con la distribuzione della santa Comunione sulla lingua e/o in ginocchio? Fatecelo sapere!

Do you know any parishes where the ordinary form (Novus Ordo) Mass is celebrated – at least on some occasions – in Latin? Ad orientem? With accompaniment in Gregorian chant? With the distribution of Holy Communion on the tongue and / or kneeling? Let us know!

Offertoriale

Download Offertoriale sive Versus Offertoriorum. Cantus Gregoriani in PDF.

From The Glorificamus Society website:

How to do the Offertory Chants?
This is one way: the more complicated, but authentic.
This exceedingly rare book appeared in 1935 to provide the complete offertory verses for the Offertory chant in the Roman Rite of Mass.
Note that these are not Psalm tones but thoroughly composed chants that add a beautiful dimension to the chant at this point in Mass.
It is a much-valued addition to the CMAA‘s liturgical library, applicable to the Ordinary and Extraordinary forms.

Come eseguire i canti per l’Offertorio?
Questo è un modo: il più complicato, ma autentico.
Questo libro rarissimo fu pubblicato nel 1935 per fornire i versetti offertoriali completi per il canto dell’Offertorio nel Rito Romano della Messa.
Notate che questi non sono toni salmodici ma canti espressamente composti che aggiungono una mirabile dimensione al canto a questo punto della Messa.
Si tratta di un’aggiunta di grande valore alla biblioteca liturgica della CMAA, applicabile sia alla forma Ordinaria sia alla forma Straordinaria.

The Glorificamus Society for the Renewal of Catholic Liturgy

An interesting site: http://glorificamus.blogspot.com/

The Glorificamus Society seeks to answer the call of His Holiness Pope Emeritus Benedict XVI (both as Pope and cardinal) for a return to a greater sense of reverence, mystery, beauty and sacredness in the celebration of Holy Mass. In the Ordinary/Modern Form of the one Roman Rite (the Novus Ordo), we implement the Church’s teaching about Latin, Gregorian chant and “ad orientem” posture, promoting the celebration of the Catholic Mass in a way that more closely follows the teachings of the Second Vatican Council in its document Sacrosanctum Concilium.

Dominica I Adventus – 2 Dec 2018

Ant. ad introitum Cf. Ps 24, 1-3
Ad te levávi ánimam meam,
Deus meus, in te confído, non erubéscam.
Neque irrídeant me inimíci mei,
étenim univérsi qui te exspéctant non confundéntur.

Non dicitur Glória in excélsis.

Collecta
Da, quǽsumus, omnípotens Deus,
hanc tuis fidélibus voluntátem,
ut, Christo tuo veniénti iustis opéribus occurréntes,
eius déxteræ sociáti, regnum mereántur possidére cæléste.
Per Dóminum.

Dicitur Credo.

Super oblata
Súscipe, quǽsumus, Dómine, múnera
quæ de tuis offérimus colláta benefíciis,
et, quod nostræ devotióni concédis éffici temporáli,
tuæ nobis fiat prǽmium redemptiónis ætérnæ.
Per Christum.

Præfatio I de Adventu.

Ant. ad communionem Ps 84, 13
Dóminus dabit benignitátem,
et terra nostra dabit fructum suum.

Post communionem
Prosint nobis, quǽsumus, Dómine, frequentáta mystéria,
quibus nos, inter prætereúntia ambulántes,
iam nunc instítuis amáre cæléstia et inhærére mansúris.
Per Christum.

Adhiberi potest formula benedictionis sollemnis.

© Copyright – Libreria Editrice Vaticana

Messalino in PDF con letture in lingua italiana (da stampare su fogli A3 fronte/retro)

Missalette in PDF with readings in English (to be printed on A3 sheets, front/back)